Study Guide: Exploring Gurumayi's Season's Greetings Card

Introduction

Présentation par Denise Thomas
Responsable du département du site Internet de la Fondation SYDA

Le 1er décembre 2012, la carte de vœux de Gurumayi a été publiée sur le site Internet de la voie du Siddha Yoga.

Par cette carte, qui recèle d’incroyables trésors, Gurumayi souhaite transmettre à tous son amour et ses bénédictions. Chaque détail de la carte – l’emplacement de chaque pierre, le choix de chaque mot, de chaque symbole et de chaque son – est conçu par Gurumayi, c’est le cadeau que Gurumayi vous fait.

Même si la carte s’intitule « Joyeuses Fêtes », sa portée ne se limite pas à cette période. Elle véhicule des enseignements du Siddha Yoga que les chercheurs peuvent étudier à n’importe quel moment de l’année. Tout vibre dans cette belle carte. Le sable provenant des rives du lac Nityananda, à Shree Muktananda Ashram, en illumine le cadre. Un jasmin a éclos juste à temps à l’ashram pour orner de ses fleurs blanches parfumées la carte de vœux de Gurumayi.

Des symboles utilisés universellement agrémentent la carte, tel le symbole de la paix ou le smiley, car en essence la vérité qu’ils traduisent est partie intégrante de la philosophie et de la culture du Siddha Yoga. La carte est aussi éclairée par des paroles de sagesse empruntées à différentes langues, qui invitent les chercheurs à suivre la voie du dharma.

En diffusant cette carte dans la première quinzaine de décembre, Gurumayi voulait s’assurer que les chercheurs du monde entier aient l’occasion de la savourer pleinement et puissent prendre le temps de l’explorer, seuls et aussi en compagnie de leurs amis et de leur famille.

Voici maintenant un autre cadeau de Gurumayi pour ces fêtes de fin d’année : il s’adresse à tous ceux d’entre vous qui souhaitent étudier et approfondir leurs réflexions sur les éléments qui composent la carte. Ce cadeau s’intitule :

Guide d’étude : Explorer la carte de vœux de Gurumayi

Dans ce guide d’étude, Gurumayi donne la signification de chacun des éléments de cette carte de vœux, mettant en lumière leur importance.

Prenez plaisir à votre exploration en vous investissant activement dans la lecture de ce guide. Croyez-moi, il vous fera découvrir d’innombrables trésors cachés!

Sadgurunath Maharaj ki Jay!

ripples

Mots en sanskrit inscrits en caractères devanagari

 

Mots en anglais, en espagnol, en hindi et en sanskrit

   
   
 

Suffixes

 

Symboles

 

Éléments naturels

ripples

Le type de pierre sur laquelle le mot ou le symbole apparaît est indiqué sous chacune de celle-ci.

Mots en sanskrit inscrits en caractères devanagari

AUM in stoneaum

Son primordial d’où émane l’univers entier. AUM est le Soi suprême sous sa forme sonore. AUM est l’essence de tous les mantras et le son non frappé qui s’élève du cœur (anahata chakra) de chaque être.



dharma stone dharma

L’action juste ; ce qui soutient et maintient. Le dharma de chacun est son rôle, son devoir dans la vie.




namaste stone namaste

Manière respectueuse de saluer en Inde. Namaste signifie : « J’honore la lumière divine en vous ». Le geste consiste à joindre doucement les mains devant la poitrine, les doigts pointés vers le ciel, tout en inclinant légèrement la tête pour marquer le respect.

 

 

prema stone prema

Amour. Prema se réfère aussi à l’amour divin ; amour pour Dieu.

 

 


seva stone seva

Service désintéressé ; travail qu’on effectue sans attachement aux fruits de ses actes. Dans la voie du Siddha Yoga, le service au Guru est l’une des pratiques fondamentales. La seva est accomplie sans désir de récompense personnelle. Quand les disciples font de la seva, ils font l’expérience d’une transformation personnelle. En outre, par la connaissance qu'ils acquièrent en offrant de la seva, ils sont en mesure d’élever le monde autour d'eux.


shantih stone Shanthi

Paix, tranquillité, harmonie, équanimité, sérénité, calme. Dans les Védas, les Écritures indiennes anciennes, les hymnes se terminent souvent par les mots Om shantih, shantih, shantih. Cette triple répétition du mot shantih a pour effet bienfaisant de protéger des trois afflictions : adhyatmika, la souffrance causée par le corps et l’esprit ; adhibhautika, la souffrance causée par la nature et les autres êtres vivants ; adhidaivika, la souffrance causée par les puissances surnaturelles.


shri stone Shri

Le terme shri comprend les qualités de bienfaisance, de splendeur, de sainteté, de majesté, de beauté, d’abondance, de noblesse, de dignité et de chance. Shri est utilisé pour s’adresser à quelqu’un, ou fait partie d’un titre honorifique. Shri est aussi l’un des noms de la déesse Lakshmi. Shri s’écrit ou se récite pour invoquer le pouvoir divin, désigné en sanskrit par divya shakti.

ripples

Mots en anglais, en espagnol, en hindi et en sanskrit

Stone with Baba written

BABA (Hindi)

Terme d’affection et de respect, exprimant une grande douceur et l’amour. Swami Muktananda était appelé Baba par ses disciples.




bliss

FÉLICITÉ

Bonheur inconditionnel ; qualité inhérente à toute la création. Sur la voie du Siddha Yoga, la pratique du chant est réputée procurer une félicité spontanée.



compassion

COMPASSION

Expérience d’un lien avec les êtres conscients et les objets inanimés, se manifestant par des actes aimants et altruistes.




contentment

CONTENTEMENT

État intérieur de bien-être ; absence de toute sensation de manque. Le contentement se cultive en s’efforçant de vivre de façon responsable, en accord avec le dharma.




delight

DÉLICE

Délectation enthousiaste qui vous transporte dans un état d’enchantement.

 



Devotion

DÉVOTION

Lumière d’amour pur émanant de la crypte du cœur.

 

 

discipline

DISCIPLINE

Pratique régulière et engagée consistant à procéder par petites étapes pour atteindre de grands objectifs.

 



empathy

EMPATHIE

Être en résonance avec la situation d’autrui ; comprendre ce qui lui arrive dans sa vie et, si besoin, lui offrir un soutien concret.



Grace

GRÂCE

Énergie bienveillante de Dieu circulant éternellement dans l'univers; anugraha shakti. Le Guru est l'incarnation de ce pouvoir de grâce, qui révèle la présence de Dieu dans le monde. L'acte de grâce suprême du Guru est shaktipat diksha, l'éveil chez un chercheur de Kundalini Shakti, l'énergie spirituelle. Cet acte de grâce allume en lui la flamme de la connaissance du Soi et libère la joie innée que renferme le cœur. La grâce de Dieu, la grâce du Guru et la grâce du Soi intérieur ne font qu’un ; elles sont présentes partout et à chaque instant.


Gracias

GRACIAS (Espagnol)

Mot signifiant « Merci ! ». Gracias est une des formes du mot espagnol gracia qui signifie grâce, faveur divine donnée par Dieu. La racine de ces deux mots est le terme latin gratia, dont la signification englobe les notions de gratitude et d’estime pour quelqu’un.



Gratitude

GRATITUDE

Expérience et expression d’une reconnaissance sincère ; attitude emplie de grâce. Cultiver la gratitude attire la grâce divine, qui à son tour nourrit l’expérience de la gratitude, créant ainsi un cycle vertueux.


Hope

ESPOIR

Confiance inépuisable dans le possible sans limites.

 



japa

JAPA (Sanskrit)

Pratique de la répétition du mantra. Le japa est effectué mentalement ou à voix haute pour purifier l’esprit et calmer ses tendances à l’activité.



Joy

JOIE

Exubérance de l’âme, élan de félicité délicieux et expansif.

 

 

Legacy

LEGS

Valeurs précieuses, traditions importantes et connaissance vitale maintenues vivantes et transmises d’une génération à la suivante. La philosophie et la culture de la voie du Siddha Yoga sont le legs des Gurus de la lignée du Siddha Yoga. Les disciples l’entretiennent et l’enrichissent par l’étude, la pratique, l’assimilation et l’application des enseignements du Siddha Yoga.

 

Mantra

MANTRA (Sanskrit)

Sons et syllabes sacrés qui ont le pouvoir d’accorder des bienfaits. Les mantras de la voie du Siddha Yoga sont chaitanya (rendus vivants) par la grâce du Guru.



Resolution

RÉSOLUTION

Engagement pris avec l’intention d’aboutir à des résultats bénéfiques.

 


Respect

RESPECT

Reconnaissance constante de la grande valeur qui réside à la fois en nous et en autrui et qui se reflète dans nos pensées, nos sentiments et nos actes.


righteousness

DROITURE

Principe directeur de base pour vivre une vie qui préserve et respecte les règles divines et morales, le dharma de l’univers.



Support

SOUTIEN

Fait d’apporter un appui stable et sûr aux autres et à soi-même tant dans les périodes faciles que dans les périodes d’épreuves.


Thank you

MERCI

Expression qui transmet de la gratitude, de l’appréciation et de la reconnaissance. Ce mot est tellement puissant que lorsqu’il est dit avec sincérité, il a un profond effet non seulement sur ceux qui le reçoivent, mais aussi sur celui qui le prononce.


Tough Love

AMOUR EXIGEANT

Discipline par laquelle l’amour est exprimé avec honnêteté, courage et patience. Le but de l'amour exigeant est d’aboutir au résultat le plus positif. Dans cette attitude, il n‘y a ni motivation cachée, ni complaisance. L’amour exigeant est libre de tout attachement, il ne se contente pas de satisfactions à court terme ou à récompenses médiocres. L’amour exigeant est conscient de l'importance de suivre le chemin du dharma.


Trust

CONFIANCE

Foi profonde et solide en quelque chose. Sur la voie du Siddha Yoga, la confiance est la conviction inébranlable que la grâce, la protection et les instructions du Guru nous accompagnent constamment. La confiance est une vertu que l’on doit soigneusement cultiver et préserver.



Wish

VŒU

Expression qu’un espoir ou un désir soit rempli. La tradition de formuler des vœux est intemporelle et se retrouve dans toutes les cultures. Formuler des vœux bénéfiques pour soi et pour autrui est une façon d’exprimer la bonté que renferme le cœur.

ripples

Suffixes (terminaisons de mots)

Suffixes Quels mots comportant ces suffixes vous viennent à l’esprit ? Par exemple :
  •         –ful
  •         –ness
  •         –ous
  •         –sing (En anglais, « sing » n’est pas vraiment un suffixe mais,
  •             pour s’amuser, on l’utilise ainsi dans la carte de vœux de Gurumayi.)

En voici des exemples :
  •         –ful: beautiful
  •         –ness: willingness
  •         –ous: melodious
  •         –sing: blessing
ripples

Symboles

conch

CONQUE

Coquille en spirale de la conque, un escargot de mer. Quand on souffle dans la conque, elle émet un son qui est considéré comme étant le son primordial AUM. De nombreuses déités attachent une grande valeur à la conque, comme le Seigneur Shiva, le Seigneur Vishnu, Shri Lakshmi, ou Shri Durga. Le Seigneur Vishnu est toujours représenté avec une conque particulière, la panchajanya, qui symbolise la vie car elle est issue d’eaux vivifiantes. Née de l’océan, la conque est fréquemment associée à l’eau et à la lune.

Par sa forme de spirale démultipliée, qui se déploie à partir d’un point en sphères de plus en plus grandes, la conque évoque l’éternité. En raison de sa sonorité forte et de ses propriétés sacrées, la conque est souvent utilisée pendant les rituels d’adoration pour invoquer le divin.


japa ring

BAGUE JAPA

Bague spécialement dédiée à la pratique du mantra japa, la répétition du mantra. Elle est portée sur l’un des doigts de la main et on la fait tourner avec le pouce, chaque rotation correspondant à une répétition du mantra.


nandi

NANDI (Sanskrit)

Nom du taureau qui est le véhicule de Shiva. Chaque déité de la tradition indienne possède un véhicule, représenté par un animal. Nandi symbolise le dharma (l’action juste) et la seva (le service). Il garde la porte des temples dédiés au Seigneur Shiva. Traditionnellement, un disciple reconnaît la présence de Nandi avant d’entrer dans le temple pour recevoir le darshan du Seigneur Shiva.


peace

SYMBOLE DE PAIX

Signe international représentant la paix et la liberté. Créé dans les années 1950, il est devenu un emblème universel pour exprimer le vœu collectif et le désir éternel d’un monde affranchi de la guerre et des conflits.



sahasrara

SAHASRARA (Sanskrit)

Septième centre spirituel du corps subtil situé au sommet du crâne ; destination de la Kundalini Shakti éveillée. Sahasrara signifie littéralement « mille » car les sages le perçoivent en méditation sous la forme d’un lotus à mille pétales irradiant la lumière.




jing

SILENCE

Caractère chinois signifiant « silence ». Les caractères chinois peuvent révéler des couches profondes de signification. Le symbole situé en bas à gauche de ce caractère ancien est censé représenter le foyer alchimique utilisé jadis par les taoïstes pour transformer les métaux en or. La moitié gauche du caractère signifie « bleu », tandis que la moitié droite est une forme ancienne du caractère signifiant « pur » et « complet ». Le coin inférieur droit montre une main tirant un bâton. Pris dans son ensemble, le caractère évoque la recherche de la lumière intérieure bleue qui se trouve dans le silence le plus profond.

L’œuvre artistique associée au Message du Siddha Yoga pour 2002, Demeurez dans le silence, représente un cœur contenant ce caractère chinois.


smiley face

VISAGE SOURIANT DU SMILEY

Expression d’un cœur enjoué. Ce symbole est une invitation à ressentir notre bonheur à n’importe quel moment et à infuser cette joie dans chaque interaction. Le smiley symbolise le bonheur essentiel présent au cœur de toute manifestation.


jing

TRIPUNDRA (Sanskrit)

Triple trait tracé avec du bhasma. Le bhasma est fait de cendres sacrées issues des feux rituels connus sous le nom de yajna, au cours desquels sont récités des mantras védiques en offrande à Agni Devata, le Seigneur du Feu. Tripundra symbolise les trois guna, les trois qualités de la vie. Ces qualités sont sattva (pureté), rajas (activité) et tamas (inertie). Les yogis cherchent à transcender les trois guna dans le but d’atteindre la félicité divine et la libération. Afin de se souvenir de cette intention, les yogis appliquent du bhasma sur leur corps avant de s’engager dans les pratiques spirituelles comme la méditation ou l’adoration.


turtle

TORTUE

Représentation dans de nombreuses cultures et à de multiples époques de la chance, la force, la patience, l’endurance, la stabilité, la longévité, et notre Mère Terre.

Dans la mythologie indienne, on dit que la tortue porte la terre et la mer sur son dos. Le deuxième avatar, ou divine incarnation, du Seigneur Vishnu est la tortue géante Kurma, appelée également Kurmavatar.

Une statue de tortue se trouve à l’entrée de la plupart des temples en Inde. Ces statues de tortue rappellent aux disciples qui pénètrent dans le temple que tout comme la tortue rétracte ses membres dans sa carapace, le chercheur doit soustraire ses sens et tourner son regard vers l’intérieur pour faire l’expérience de Dieu. Dans le village de Vajreshwari, dans le Maharashtra, un temple antique dédié à la Devi, la déesse, est situé au sommet d’une haute colline. Lorsque les disciples gravissent les 51 magnifiques marches qui conduisent à l’entrée du temple, une statue de tortue les accueille à mi-palier.

La tortue représentée dans la carte de vœux de Gurumayi est un bébé-tortue qui a été aperçu prenant le soleil dans les jardins de Shree Muktananda Ashram en août 2012.


warli art

REPRÉSENTATION D’ART POPULAIRE WARLI

Art populaire créé par la tribu Warli dans le Maharashtra, en Inde, l’état où se situe Gurudev Siddha Peeth, le premier ashram de Siddha Yoga. L’art Warli, qui remonte au 10e siècle, est réputé dans toute l’Inde pour ses représentations de visions mystiques, ainsi que pour la peinture réaliste qu’il donne des événements quotidiens et des célébrations du peuple Warli.

ripples

Éléments naturels

algae

ALGUES

Pluriel du mot latin alga, qui signifie « algue ». Algae est le nom d'un grand groupe de plantes simples sans fleurs qui poussent dans l'eau douce et dans l'eau salée. Les algues, comme les autres plantes à photosynthèse, fabriquent leur propre nourriture en absorbant le dioxyde de carbone et en relâchant dans l'atmosphère les molécules d'oxygène en excès. Dans l'équilibre de la nature, les algues sont bénéfiques à la vie sur terre et dans l'eau.

Les algues montrées dans la carte proviennent des eaux sacrées du lac Nityananda à Shree Muktananda Ashram.


jasmine flowers

FLEURS DE JASMIN

Délicates et magnifiques fleurs blanches au parfum exquis. La fleur de jasmin est associée à l’altruisme, l’amour, la noblesse, la grâce, l’élégance, et l’espoir. L’huile de jasmin est réputée pour ses vertus médicinales et sa capacité d’élever l’esprit.

Les fleurs de jasmin poussent en abondance dans l’enceinte de Gurudev Siddha Peeth. Les fleurs de jasmin, une fois écloses, sont offertes au cours des rituels dans le Temple de Bhagavan Nityananda et le Mausolée de Baba Muktananda.


jasmine flowers

CHANT MÉLODIEUX DES OISEAUX

Écouter les sons mélodieux des oiseaux donne le sentiment d'être proche de la nature. L’une des raisons pour laquelle les gens du monde entier adorent ces sons agréables est qu’ils ont un effet calmant sur l’esprit et le cœur. Les bruits d’oiseaux joyeux et accueillants que l’on entend dans la carte de vœux de Gurumayi ont été enregistrés à Shree Muktananda Ashram.


Rakta Chandan

RAKTA CHANDAN (Hindi)

Graines de santal de couleur rouge ; symbole d’amour, de chance et de bon augure. L’arbre rakta chandan possède également de nombreuses propriétés médicinales. Originaire de l’Inde, l’arbre de santal rouge pousse maintenant sous les climats tropicaux de part le monde, à la fois dans les forêts tropicales et les savanes ouvertes. Il porte des noms différents selon les régions. Du fait qu’on les associe à la chance, ces graines sont parfois appelées « les graines rouges porte-bonheur ». Les graines de couleur rouge vif de la carte de vœux de Gurumayi proviennent des arbres rakta chandan qui poussent dans les jardins de Gurudev Siddha Peeth.


Sand

SABLE

Grains très fins provenant de roches ou de minéraux. Des millions de grains de sable forment ensemble une surface douce et mouvante. Bien qu’émanant de roches solides, les particules de sable sont assez légères pour être transportées par le vent et l'eau et déposées dans divers endroits, où elles forment des plages et des dunes.

Le sable qui décore le pourtour de la carte de vœux de Gurumayi vient des rives du Lac Nityananda à Shree Muktananda Ashram.


Stones

PIERRES

Les pierres sont souvent considérées comme des symboles de sagesse et d’endurance. Au cours des millénaires, parce qu’elles sont exposées aux éléments, les pierres prennent souvent de nouvelles formes, tout en conservant leur essence. Le sable est une illustration du fait qu’une matière dure et solide comme la pierre peut se transformer en un matériau fin et malléable, tout en gardant la même essence.

Beaucoup de pierres cachent aussi à l’intérieur des gemmes magnifiques qui ont un pouvoir curatif. Ces gemmes se forment lorsque la roche subit une chaleur et une pression très importantes. Au cours de ce processus, les impuretés sont transmutées en cristaux éclatants.

Les pierres de la carte de vœux de Gurumayi comprennent le basalte (pierres de lit de rivière) et de nombreuses pierres semi-précieuses.


Water

L’EAU

L’eau est essentielle à toute vie ; partout, elle est appréciée car elle est porteuse de vie. Elle nettoie tout. Le son d’un cours d’eau a des effets calmants sur le mental et l’esprit.

Dans de nombreuses cultures, les fleuves et les rivières sont considérés comme sacrés. L’usage rituel de l’eau constitue une partie importante de nombreuses initiations religieuses et spirituelles, ainsi que des cérémonies traditionnelles.

Le son doux de l’eau que vous entendez dans la carte de vœux de Gurumayi est celui du ruisseau qui serpente à travers bois près du Chemin du Silence, dans l’enceinte de Shree Muktananda Ashram. Ce ruisseau est fréquenté par une faune variée tels que les daims, les renards, les ours, les marmottes, les grenouilles, les faucons, les aigles et d’autres oiseaux.

Chaque goutte d'eau est précieuse en ce monde.

ripples

Pour une Étude plus Approfondie

Chaque mot, symbole et élément naturel de la carte de vœux de Gurumayi présente d'autres grandes qualités et significations symboliques. Prenez le temps de faire des recherches et d'enrichir vos connaissances sur les composants de la carte. Cette étude vous permettra d'approfondir votre compréhension des vertus et votre appréciation de la nature ; elle enrichira votre perception de la vie.

Mots et Images © 2012 SYDA Foundation. Tous droits réservés.

Retour haut de page

ripples

 Haut de page